|
|
|||||||
В тот миг, когда он собирался проскользнуть между разговаривавшими, ветер раздул длинный плащ Портоса, и д`Артаньян запутался в его складках. У Портоса, по-видимому, были веские причины не расставаться с этой важной частью одеяния, и, вместо того чтобы выпустить из рук полу, которую он придерживал, он потянул ее к себе, так что д`Артаньян, по вине упрямого Портоса проделав какое-то вращательное движение, оказался совершенно закутанным в бархат плаща. Слыша проклятия, которыми осыпал его мушкетер, д`Артаньян, как слепой, ощупывал складки, пытаясь выбраться из-под плаща. Он больше всего опасался как-нибудь повредить роскошную перевязь, о которой мы уже рассказывали. Но, робко приоткрыв глаза, он увидел, что нос его упирается в спину Портоса, как раз между лопатками, другими словами -- в самую перевязь. Увы, как и многое на этом свете, что блестит только снаружи, перевязь Портоса сверкала золотым шитьем лишь спереди, а сзади была из простой буйволовой кожи. Портос, как истый хвастун, не имея возможности приобрести перевязь, целиком шитую золотом, приобрел перевязь, шитую золотом хотя бы лишь спереди. Отсюда и выдуманная простуда, и необходимость плаща. (с) Александр Дюма, "Три мушкетёра" -- По какому же поводу дерешься ты, Атос? -- спросил Арамис. -- Право, затрудняюсь ответить, -- сказал Атос. -- Он больно толкнул меня в плечо. А ты, Портос? -- А я дерусь просто потому, что я дерусь, -- покраснев, ответил Портос. Атос, от которого ничто не могло ускользнуть, заметил тонкую улыбку, скользнувшую по губам гасконца. -- Мы поспорили по поводу одежды, -- сказал молодой человек. (с) там же |