Узнайте, как получить доступ
к заблокированным сайтам
sextalk.ru – Клуб Любителей Секса  18+
Наши зеркала: sextalk.ru,
forum.dosug.org, xguru.info

Искусство >> Кино
Новичкам: Правила КЛС
Список сокращений КЛС
Поиск отчетов по
параметрам девушек
KPuTuK



На форуме: 23 г 121 д
(с 23/07/2001)

Тем: 4
Сообщений: 34
Флеймы: 4 (12%)

Гео: Moscow
В огороде бузина, а в Киеве... [ #35641 ]
      15/03/2002 12:07:17

Слушай, аноним!

Во-первых, зачем тебе понадобилось вытаскивать пост полугодовой давности? Ценных мыслей в голове удержать не можешь?

Во-вторых, ты хоть понимаешь о чем говоришь?
Все примеры Махуб Али, об ошибках вызванных буквальным пословным переводом идиоматических выражений и смешении значений слов.

А когда дублировали "некоторые любят погорячее" прекрасно понимали о чем речь, но решили, что советскому зрителю такого названия не нужно, его ведь на афишах пишут, а мимо дети в школу ходят и т.д и т.п., хорошо что вообще фильм выпустили.

А случайных ошибок в то время не было...

--------------------
KPuTuK - не писатель, KPuTuK - читатель.


Действия: Распечатать это сообщение   Информировать вас о новых ответах на это сообщение  
Вся тема
Тема сообщения Автор Опубликовано
* чудный перевод...  mahbub_ali    28/07/2001 23:08:43 
. * * one more Re: чудный перевод...  hermit    09/12/2002 08:34:22 
. * * hermit,у и Aybolit,у  basik    09/12/2002 10:35:49 
. * * Re: чудный перевод...  Aybolit    15/03/2002 12:39:51 
. * * Re: чудный перевод...  BOOM    15/03/2002 12:58:37 
. * * Re: чудный перевод...  Anonymous    15/03/2002 02:45:19 
. * * В огороде бузина, а в Киеве...  KPuTuK    15/03/2002 12:07:17 

Дополнительная информация:
Модератор(ы):  Appo, crazysm, Вых, Косматый геолог, ЮристЪ 



Права:
      Вы не можете открывать новые темы
      Вы не можете отвечать на сообщения других пользователей
      HTML вкл.
      Спецразметка вкл.

Рейтинг (оценка) темы:



Перейти в конференцию:

Служба техподдержки Как разместить рекламу


          Top.Mail.Ru