Цитата:
/// Поумничаю малость....Auslaenderburo нет такого органа... есть либо Auslaenderbehoerde, либо Auslaenderamt...
Заставляете меня краснеть за мой немецкий во-первых - общаться я могу сносно, но грамматики совсем не знаю Во-вторых, возможно я ошибаюсь с точным названием ведомства, но придумать это слово сама я не могла. Разве вопросами депортации, оформлением временной регистрации иностранцев, сбором документов для разрешения брака с иностранками/цами и т.п. занимается департамент с другим названием?
|